第207章 渡渡鸟奇境记(上)
作者:匿犷蔑   查理九世:童话镇里的渡渡鸟最新章节     
    190x. xx. xx
    蛇在我期冀的目光中沉默片刻,似乎是在思考这个问题,一时之间甚至忘记了吞吐那鲜红的信子。
    “我从未深入思考过这种问题,”蛇缓缓开口,“但可以明确告诉你的是,在目前的童话镇里,确实唯有你一个例外。”
    我歪着脑袋陷入了沉思,而蛇这时又继续说道:“可生与死,存与亡,谁能够真正定义这些字眼呢?
    “即便你能够在对应的位置,找到这本书中存在的渡渡鸟,又该如何确定,那一定是你的同类呢?”
    蛇提出的问题直击重点,我托着下巴思索了许久,不仅未能得出明确的答案,反而感到心中的烦躁情绪愈发浓烈。
    看来我的脑子实在是不适合解决这种深奥复杂的问题,如果继续纠结下去,恐怕永远都无法找到答案。
    因为我所怀着的,不过是一种单纯而原初的愿望,只是想要让那些早已灭绝的同伴也能生活在这样一个无忧无虑的世界罢了。
    正当我陷入迷惘之际,脑海中突然浮现出另一个想法:与其在这里空想,不如直接做出对应的行动。
    思路瞬间打开,我猛地抬起脑袋,盯着蛇那双深邃的红瞳,理直气壮道:“我不知道这个问题的答案,所以我选择亲自去看看!”
    蛇似乎对我这果断的决定感到了些许讶异,它没有立即回答,只是静静地注视着我,这种感觉莫名让我心中发毛。
    片刻之后,蛇缓缓吐着信子,声音依旧平静:“这确实像是你会做出的决定,我认可你的勇气与好奇心。”
    从蛇的话语中听到了明确的赞许,我难以抑制心中的兴奋,于是开口邀请道:“那你要和我一起去吗?”
    然而蛇摆动着尾巴,礼貌地摇摇头拒绝了我:“可爱的小鸟,我就静候在这美丽的伊甸园,等你寻到那属于自己的答案。”
    “好吧。”
    尽管心中不免有些遗憾失落,但我并没有过多纠缠蛇,直接独自一鸟踏上了征途。
    .
    借助殿下的权柄,我很快就找到那本书所对应的领地,远远便望见了那只外表笨拙的渡渡鸟。
    此时此刻,它正坐在桌边,和其他一群小动物开着茶会——外形确实与我的同类颇为相似。
    正当我打算暗中观察一番,再作下一步打算时,坐在首位的那只灰皮老鼠突然扭头看向了我。
    “咳咳!”它清了清嗓子,用一种漫不经心的腔调道,“那边的那位朋友,我代表大伙儿诚邀你加入我们的茶会。”
    这份突如其来的邀请让我有些手足无措,一时之间,我觉得自己走也不是,干站着也不是。
    在纠结了一会后,我终于下定决心,硬着头皮走上前去,坐在了它们特意为我腾出来的位子上。
    就在我落座之后,老鼠又清了清嗓子,煞有介事地开口:“不过在那之前,请允许我简单介绍一下原委。
    “这是我从疯帽匠那里学来的,他们说这是一种颇有益的消遣方式,可以优雅地打发掉闲暇的时光……”
    “别啰嗦了!”然而,旁边的一只鹦鹉突然扑扇起翅膀,不耐烦地打断了老鼠的话语。
    它那锐利的目光扫向我,语气中颇有些咄咄逼人的意味:“你叫什么名字?快点,我可没有一整天时间听你们絮叨!”
    我被这只大鹦鹉的粗鲁态度吓了一跳,不由得缩缩脖子,小心翼翼地回答道:“我……你们可以称呼我为渡。”
    坐在中间的老鼠抬起爪子示意大家安静,然后斯文地朝我颔首:“好的,渡朋友,现在请你随意享用桌上的点心吧。”
    “渡?”对面的小鹰歪着脑袋,用那双明亮的大眼睛打量着我,“你们瞧啊,这可真是个奇怪的名字!”
    “你应当尊重我们的新伙伴。”老鼠瞪了小鹰一眼,又严肃地补充道,“不管什么名字,都有着它独特的含义和背后的故事。”
    “比如……”老鼠顿了顿,似乎想要进一步解释下去,却被其他小动物们此起彼伏的议论声给完全打断了。
    见它们又吵吵闹闹地聊了起来,完全忽视了我这位多出来的客人,我干脆心安理得地蹭了几块茶点。
    解馋之余,我时不时瞄向那只渡渡鸟,它极力想要维持这里的秩序,却被这群活泼好动的小家伙们耍的团团转。
    这会是我的同类吗……?我注视着那只手忙脚乱到让人发笑的渡渡鸟,颇有些食不知味。
    从外表上看,它确实与我的本体颇为相似,但透露出来的那股气息……却完全表明这就是一只纯粹的幻想生物。
    尽管答案似乎已经呼之欲出,但我还是没有死心,决定再仔细观察观察,毕竟撞到了南墙再回头也不迟。
    念及此处,我环顾一圈,目光扫过一只只活泼的小动物,心中却感觉似乎少了些什么关键的东西。
    在嘈杂的环境中思索片刻,我终于恍然大悟:这个《爱丽丝梦游仙境》的领地少了个“爱丽丝”!
    我暂时不知如何让这群吵闹的家伙安静下来,于是只好就近戳了戳鹦鹉:“那个……请问你认识一位叫做‘爱丽丝’的人类女孩吗?”
    这个名字似乎带着一种神奇的魔力,在我话音落下的刹那,原本喧嚷的茶桌旁骤然安静了下来。
    在几只小动物的窃窃私语中,老鼠用爪子理了理胡须,淡然道:“我听闻,那位爱丽丝小姐已经离开了这里。”
    “胡说!”鹦鹉不客气地打断道,双翼扇起的狂风让茶点都飘了起来,“分明是那愚蠢傲慢的红皇后,下令砍掉了她的脑袋!”
    “别胡言乱语了。”然而老鼠不以为然地摇了摇头,“皇家绝不会做出如此暴行,她一定是主动离开此处的。”
    我和其他小动物一样,目光随着对话的变化在两者之间游移——这矛盾的说法,当真是让人一头雾水。
    鹦鹉气呼呼地转向我,昂首挺胸道:“你们这些年轻人太无知了!我的年龄比你们加起来还要大,所以我肯定是最有发言权的那一个!”